А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 
Главная - М - Михаил Зенкевич


 
Произведения автора: Михаил Зенкевич

М/

Михаил Зенкевич


библиографическая справка
Л.А.Озерова. тайна молчания
Под мясной багряницей


Тем временем:


Мягким голосом сон зовет. Ты откликнулась, ты уснула. Платье серенькое твое Неподвижно на спинке стула.
1925


ЕСЕНИНУ
День сегодня был короткий, Тучи в сумерки уплыли, Солнце Тихою Походкой Подошло к своей могиле.
Вот, неслышно вырастая Перед жадными глазами, Ночь большая, ночь густая Приближается к Рязани.
Шевелится над осокой Месяц бледно-желтоватый. На крюке звезды высокой Он повесился когда-то.
И, согнувшись в ожиданье Чьей-то помощи напрасной, От начала мирозданья До сих пор висит, несчастный...
Далеко в пространствах поздних Этой ночью вспомнят снова Атлантические звезды Иностранца молодого.
Ах, недаром, не напрасно Звездам сверху показалось, Что еще тогда ужасно Голова на нем качалась...
Ночь пойдет обходом зорким, Все окинет черным взглядом, Обернется над Нью-Йорком И заснет над Ленинградом.
Город, шумно встретив отдых, Веселился в час прощальный... На пиру среди веселых Есть всегда один печальный.
И когда родное тело Приняла земля сырая, Над пивной не потускнела Краска желто-голубая.
Но родную душу эту Вспомнят нежными словами Там, где новые поэты Зашумели головами.
1926


ГРЕНАДА
Мы ехали шагом, Мы мчались в боях И "Яблочко"-песню Держали в зубах. Ах, песенку эту Доныне хранит Трава молодая - Степной малахит.
Но песню иную О дальней земле Возил мой приятель С собою в седле. Он пел, озирая Родные края: "Гренада, Гренада, Гренада моя!"
Он песенку эту Твердил наизусть... Откуда у хлопца Испанская грусть? Ответь, Александровск, И Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь?
Скажи мне, Украйна, Не в этой ли ржи Тараса Шевченко Папаха лежит? Откуда ж, приятель, Песня твоя: "Гренада, Гренада, Гренада моя"?
Он медлит с ответом, Мечтатель-хохол: - Братишка! Гренаду Я в книге нашел. Красивое имя, Высокая честь - Гренадская волость В Испании есть!
Я хату покинул, Пошел воевать, Чтоб землю в Гренаде Крестьянам отдать. Прощайте, родные! Прощайте, семья! "Гренада, Гренада, Гренада моя!"
Мы мчались, мечтая Постичь поскорей Грамматику боя - Язык батарей. Восход поднимался И падал опять, И лошадь устала Степями скакать.
Но "Яблочко"-песню Играл эскадрон Смычками страданий На скрипках времен... Где же, приятель, Песня твоя: "Гренада, Гренада, Гренада моя"?
Пробитое тело Наземь сползло, Товарищ впервые Оставил седло. Я видел: над трупом Склонилась луна, И мертвые губы Шепнули: "Грена..."
Да.

Другие авторы

Николай Помяловский
С.Я.Надсон
Юлия Друнина
Педро Кальдерон
Алексей Скалдин
Дмитрий Быков
Александр Трифонович Твардовский
Константин Кедров
Леонид Мартынов
Рафаэль Альберти
Татьяна Бек
Михаил Зощенко
Николай Доризо
Джакомо Леопарди
Александр Серафимович
Орхан Вели Канык
Василий Андреевич Жуковский
Владимир Шилейко
Хуан Рамон Хименес
Борис Слуцкий
Галина Сергеевна Гампер
Аркадий Бухов
Дидерик Йоханнес Опперман
Русская классическая поэзия
Сергей Тимофеевич Аксаков
Александр Иванович Левитов
В.Зазубрин
Николай Заболоцкий
Иоанн Павел-II
Зинаида Гиппиус
Перси Биши Шелли
Игорь Михайлов
Джек Алтаузен
Валерий Куринский
Константэн Григорьев



Наши друзья:

SciLib: Библиотека зарубежной фантастики






Copyright © 2004- ClassicLibr.ru
Проект Михаила Городецкого

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу [email protected] и мы немедленно удалим указанные работы.

Администрация сервера не несет ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимает все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс classiclibr.ru, автора материала и уведомления администрации ресурса о дате и месте размещения.