А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 
Главная - А - Антон Павлович Чехов - Антон Чехов. Анна на шее


 
Антон Павлович Чехов Антон Павлович Чехов

Антон Чехов. Анна на шее


Антон Чехов. Анна на шее

I

После венчания не было даже легкой закуски; молодые выпили по бокалу, переоделись и поехали на вокзал. Вместо веселого свадебного бала и ужина, вместо музыки и танцев поездка на богомолье за двести верст. Многие одобрили это, говоря, что Модест Алексеич уже в чинах и не молод, и шумная свадьба могла бы, пожалуй, показаться не совсем приличной; да и скучно слушать музыку, когда чиновник 52 лет женится на девушке, которой едва минуло 18. Говорили также, что эту поездку в монастырь Модест Алексеич, как человек с правилами, затеял, собственно, для того, чтобы дать понять своей молодой жене, что и в браке он отдает первое место религии и нравственности.
Молодых провожали. Толпа сослуживцев и родных стояла с бокалами и ждала, когда пойдет поезд, чтобы крикнуть ура, и Петр Леонтьич, отец, в цилиндре, в учительском фраке, уже пьяный и уже очень бледный, все тянулся к окну со своим бокалом и говорил умоляюще:
- Анюта! Аня! Аня, на одно слово!
Аня наклонялась к нему из окна, и он шептал ей что-то, обдавая ее запахом винного перегара, дул в ухо ничего нельзя было понять и крестил ей лицо, грудь, руки; при этом дыхание у него дрожало и на глазах блестели слезы. А братья Ани, Петя и Андрюша, гимназисты, дергали его сзади за фрак и шептали сконфуженно:
- Папочка, будет... Папочка, не надо...
Когда поезд тронулся, Аня видела, как ее отец побежал немножко за вагоном, пошатываясь и расплескивая свое вино, и какое у него было жалкое, доброе, виноватое лицо.
- Ура-а-а! кричал он.
Молодые остались одни. Модест Алексеич осмотрелся в купе, разложил вещи по полкам и сел против своей молодой жены, улыбаясь. Это был чиновник среднего роста, довольно полный, пухлый, очень сытый, с длинными бакенами и без усов, и его бритый, круглый, резко очерченный подбородок походил на пятку. Самое характерное в его лице было отсутствие усов, это свежевыбритое, голое место, которое постепенно переходило в жирные, дрожащие, как желе, щеки. Держался он солидно, движения у него были не быстрые, манеры мягкие.
- Не могу не припомнить теперь одного обстоятельства, сказал он, улыбаясь. Пять лет назад, когда Косоротов получил орден святыя Анны второй степени и пришел благодарить, то его сиятельство выразился так: "Значит, у вас теперь три Анны: одна в петлице, две на шее". А надо сказать, что в то время к Косоротову только что вернулась его жена, особа сварливая и легкомысленная, которую звали Анной. Надеюсь, что когда я получу Анну второй степени, то его сиятельство не будет иметь повода сказать мне то же самое.
Он улыбался своими маленькими глазками. И она тоже улыбалась, волнуясь от мысли, что этот человек может каждую минуту поцеловать ее своими полными, влажными губами и что она уже не имеет права отказать ему в этом. Мягкие движения его пухлого тела пугали ее, ей было и страшно, и гадко. Он встал, не спеша снял с шеи орден, снял фрак и жилет и надел халат.
- Вот так, сказал он, садясь рядом с Аней.





Страницы (8) : Полный текст книги


1 2 3 4 5 6 7 8
Тем временем:

..
Да, кстати, он велел тебе
привет сердечный передать
и кучу всяких пожеланий...

МЕДЕЯ
Мерси, Еще что?

ЯСОН
Погоди...
о чем-то я хотел сказать?..
Да, о Креонте! У него
есть дочка - этакий бутончик,
глупа, как пуп, толста, как пончик,
и для девицы старовата...

МЕДЕЯ
Ну и?..

ЯСОН
Постой... и так я глуп
сегодня... Ты еще сбиваешь!..
ты можешь, рта не раскрывая,
послушать мужа?..
Да, так вот,
дочь у Креонта старовата,
но - Зевс великий! - как богата
у них конюшня и подвал!

МЕДЕЯ
Проспись!

ЯСОН
Я слова не давал
тебе!.. А спать пойду я позже...
Но Афродита! Что за рожу
ты для нее изобрела!..
Медея, видела бы ты,
как с грацией морской коровы,
она мне кубок подала!
"Проспись"! Да я глаза боюсь
закрыть, чтоб снова не увидеть
ее!..

МЕДЕЯ
Ах, бедный!
А зачем мне это знать?
Что мне за дело?

ЯСОН
Затем, что я на ней женюсь.

КОРМИЛИЦА
Ясон, опомнись! Бог с тобой!
Не ты сказал - твой хмель болтает!

ЯСОН
Заткнись, карга... Не ты ль с женой
трещала о вселенской скуке?
Ну вот вам повод для веселья -
пляшите, радуйтесь, а я
на самом деле притомился
под парусами бабских юбок.
Охотник может гнать за целью
хоть год подряд, коль лук исправен,
и стрелы бьются в колчане.
А пуст колчан - его добыча
пред ним сплясать сиртаки вправе -
он не возьмет ее...
А мне
сегодня нужен новый парус.
Я засиделся: крови бычьей,
сирен, Харибд, боев, драконов
хочу! Вот так-то!.. А пока
исполню песенку Медее -
и спать... И ты иди, карга,
а то совсем с обличья спала...
Хлебни - и брысь под одеяло!
Ну, слушай, детка, я придумал -
как будто мысли прочитал:
"Путешественник - слабое ремесло...
Промотался... зачем-то привез жену...
Вот пойду на базар, загоню весло,
выпью кубок - другой и часок сосну..."
(Напевая, уходит)

КОРМИЛИЦА
Медея, надо что-то делать,
а ты стоишь, как в столбняке!
Приди в себя!

МЕДЕЯ
Уже пришла.
И раньше, чем ты попросила.
Поверь, Кормилица, давно
погасло все, - когда сменила
я брата кровь на кровь Ясона...
Тогда уж знала - вот конец!
И холодна в его руке
была моя...


«А.П.Чехов. Живой товар»
«А.П.Чехов. Казак»
«А.П.Чехов. Клевета»
«А.П.Чехов. Княгиня»
«А.П.Чехов. Контора объявлений Антоши Ч.»
«А.П.Чехов. Корреспондент»
«А.П.Чехов. Красавицы»
«А.П.Чехов. Крест»
«А.П.Чехов. Лишние люди»
«А.П.Чехов. Лошадиная фамилия»
«А.П.Чехов. Месть»
«А.П.Чехов. Мечты»
«А.П.Чехов. Мститель»
«А.П.Чехов. Нарвался»
«А.П.Чехов. От нечего делать»
«А.П.Чехов. Поцелуй»
«А.П.Чехов. Скучная история»
«Антон Павлович Чехо. Контрабас и флейта»
«Антон Чехов. "Свидание хотя и состоялось, но..."»
«Антон Чехов. Барыня»

Все книги


Наши друзья:

SciLib: Библиотека зарубежной фантастики






Copyright © 2004- ClassicLibr.ru
Проект Михаила Городецкого

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу [email protected] и мы немедленно удалим указанные работы.

Администрация сервера не несет ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимает все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс classiclibr.ru, автора материала и уведомления администрации ресурса о дате и месте размещения.