А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 
Главная - Э - Эмили Дикинсон - Стихотворения


 
Эмили Дикинсон Эмили Дикинсон

Стихотворения


Эмили Дикинсон. Стихотворения

----------------------------------------------------------------------------
Оригинал здесь - Speaking In Tongues (Лавка Языков) Ў http://www.vladivostok.com/Speaking_In_Tongues/ ----------------------------------------------------------------------------

-47-
Heart! We will forget him! You and I - tonight! You may forget the warmth he gave, I will forget the light!
When you have done, pray tell me That I may straight begin! Haste! Lest while you're lagging I remember him!

Версии Бориса Лейви:
-47-
Под вечер, мое сердце, В могиле забытья Схорони его тепло, А свет задую я.
Как хоронить закончишь, Дай знать: Тебя молю, Скорей! Пока ты медлишь, Я все еще люблю!

* * *
Его забудем, сердце! С тобой - на склоне дня! Ты забудь его тепло, А свет забуду я!
Молю, когда закончишь, Не жди же ничего! Скорей! Пока ты медлишь, Мне не забыть его!


Версия Сергея Бойченко:
-47-
Сердце! Мы забыть должны! Не нужно ждать рассвет! Тепло его забудешь ты, А я забуду свет!
Скажи, когда закончишь, Молю, чтоб мне начать! Спеши! Пока ты тянешь, На мне его печать!

Версия Фаины Гуревич:
-47-
О, сердце, пусть любви пожар Исчезнет в дымке лет. Забудь тепло, что он нам дал, А я забуду свет.
Спеши, пока горит луна! Прошу лишь одного - Ты медлишь - приговорена Я вспоминать его!


Версия *:
-47-
Сердце! Мы позабудем Его, ты и я - когда ночь придет. Ты позабудешь Его тепло, и я позабуду свет.
Только справишься, дай мне знак, чтоб вслед за тобой мне... Быстрее! что же ты медлишь так - а если я вспомню...


Эмили Дикинсон в переводах Дарьи Даниловой

* * *
Мы вырастаем из любви, как из одежды Затем до срока убираем в шкаф - Пока она, как вещи наших предков, Не превратится в антиквариат.

* * *
Я отдал Жизнь за Красоту И тотчас Меня погребли - Со мною рядом тот лежал Кто истине служил.
Шепнул он мне - "За что погиб?" "За царство Красоты". "Я воевал за Истину - За то же, что и ты".
Как Братья говорили мы До самого утра С Рассветом мох дополз до губ - Скрыл наши имена.

* * *
Свой собственный Мир выбирает душа, Потом - закрывает Двери - Божественного большинства - Не нужно теперь ей --
Бесстрастно глядит на Карет остановки, У низких дверей ее кельи Безмолвно взирает как пал Император Пред ней на колени.
Я знаю, из пестрой толпы безымянной Единственный выбран был ею. И тут же захлопнулись ставни внимания Как будто окаменели:

* * *
Мне говорят Слово сказанное мертво, Я говорю, оно лишь начинает жить В этот миг.

* * *
Я теряла не чаще, чем дважды Покоряясь земле Дважды я нищей стояла У Бога дверей.
Ангелы дважды спускаясь, Мне все возвращали сполна, Грабитель, Банкир - Отец! Я снова бедна!

* * *
Сердце! Давай забудем его! Как будто у нас его нет! Ты сможешь забыть тепло, А я позабуду свет.
Как только ты справишься - Сразу скажи мне Я следом начну за тобой, Спеши! Ведь пока ты медлишь, Я все еще помню его.





Страницы (3) : Полный текст книги


1 2 3
Тем временем:


На сорок втором году жизни Борис Степанович написал и напечатал в ленинградском журнале "Воробей" свой первый рассказ. Через полтора года - он уже самый известный в нашей стране детский писатель-прозаик. И все, что было до тех пор, забывается, меркнет, стушевывается. Сюда, в литературу, в книгу он переносит весь свой богатейший жизненный опыт, весь блеск своего дарования, весь пафос своего отношения к труду и к людям труда.
Книги Житкова и сегодня, через тридцать девять лет после его смерти, читаются взахлеб. Вот взял вчера его "Избранное", выпущенное лет пятнадцать назад Детгизом, погрузился с головой в эту книгу и читал до глубокой ночи, пока не дочитал до последней точки. Житков - писатель, который не мог, не умел писать неинтересно. Что бы вы ни взяли: рассказы его для самых маленьких, или "Морские истории", или двухтомный роман "Виктор Вавич", или книжку научно-художественную, такую, как "Телеграмма", или "Паровоз", или "Про эту книгу" - все это с первой же страницы захватывает вас, увлекает, завлекает и держит и напряжении неослабевающем. В 1926 году Житков писал нашему общему другу И.И.Халтурину:
"...Хочу завернуть курс дифференциального исчисления с цветными картинками для рабфаковского человека. Чтоб читалось, как роман, как Рокамболь, и чтоб ни на волос не отходить от математических догматов..."
Могу представить себе, какое счастье должны были испытывать те, кто когда-нибудь учился у Житкова (а ведь он, кроме всего, несколько лет преподавал - на рабфаке и в среднем техническом училище). Он считал - и свято верил в это, - что "невозможно, чтоб было трудно учиться: надо, чтоб учиться было радостно, трепетно и победно".
Радостно, трепетно и победно учится у Житкова уже не одно поколение советских людей. Учатся на его книгах - мужеству, благородству, честности, верности, любви к родине и к человечеству. Учимся у него и мы, пишущие. Учимся нашему литераторскому делу. Ибо правильно сказал когда-то, вспоминая о Житкове, К.Федин:
"Мы очень часто в писательской среде применяем слово "мастер". Но мастеров среди нас не очень много. Житков был истинным мастером, потому что у него можно учиться письму: он писал, как никто другой, и в его книгу входишь, как ученик - в мастерскую".
Борис Степанович работал в советской литературе всего четырнадцать лет. За эти четырнадцать лет он создал 192 литературных произведения, напечатал 60 книжек! Это был не только талантливейший мастер, но и великий труженик.


«Избранные переводы (пер.Б.Львов)»
«Стихи Дикинсон в русских переводах»
«Стихотворения»
«Стихотворения»

Все книги


Наши друзья:

SciLib: Библиотека зарубежной фантастики






Copyright © 2004- ClassicLibr.ru
Проект Михаила Городецкого

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу [email protected] и мы немедленно удалим указанные работы.

Администрация сервера не несет ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимает все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс classiclibr.ru, автора материала и уведомления администрации ресурса о дате и месте размещения.