А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 
Главная - У - Уильям Батлер Йейтс - Кэтлин, дочь Холиэна


 
Уильям Батлер Йейтс Уильям Батлер Йейтс

Кэтлин, дочь Холиэна


Уильям Батлер Йейтс. Кэтлин, дочь Холиэна

----------------------------------------------------------------------------
Перевод с английского Л.Володарской
WILLIAM BUTLER YEATS
THE UNICORN FROM THE STARS
Уильям Батлер Йейтс. Звездный единорог. Пьесы
М., "Текст", 2001
OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected] ----------------------------------------------------------------------------

КЭТЛИН, ДОЧЬ ХОЛИЭНА
1902

Действующие лица:

Питер Гиллейн
Бриджет Гиллейн, жена Питера
Майкл Гиллейн, их сын, который собирается жениться
Делия Кейл, невеста Майкла
Патрик Гиллейн, брат Майкла, 12 лет
Нищая старуха
Соседи

1798 год. Дом недалеко от Киллалы. Бриджет стоит у стола, возится со
свертком. Питер сидит по од- ну сторону камина, Патрик - по другую.

Питер. Что это там?
Патрик. Ничего не слышу. (Прислушивается.) Вот теперь слышу. Похоже, веселятся. (Подходит к окну и смотрит наружу.) Чего это они веселятся? Я никого не вижу.
Питер. Может, хоккей? {Имеется в виду ирландский хоккей на траве. (Здесь и далее примеч. пер.)}
Патрик. Сегодня нет никакого хоккея. Наверно, это в городе.
Бриджет. Да парни устроили себе забаву. Иди-ка, Питер, посмотри на свадебный костюм Майкла.
Питер (подвигает стул к столу). Отличный костюм.
Бриджет. У тебя такого не было, когда ты женился на мне, у тебя вообще не было праздничного костюма.
Питер. Что правда, то правда. Мы даже подумать не могли, что наш сын купит себе такой костюм на свадьбу и дом будет, куда привести жену.
Патрик (все еще стоит возле окна). Старуха идет по дороге. Кажется, она к нам.
Бриджет. Какая-нибудь соседка хочет разузнать о свадьбе Майкла. Ты не видишь, кто это?
Патрик. Она как будто не из наших мест, но идет к нам. Свернула туда, где Мортин с сыновьями стрижет овец. (Поворачивается к Бриджет.) Помнишь, как Винни с перекрестка говорила вчера вечером о странной женщине, которая появляется и ходит повсюду перед войной или каким другим несчастьем?
Бриджет. Мало ли что Винни говорила. Лучше открой дверь своему брату. Я слышу его шаги.
Питер. Будем надеяться, он в целости и сохранности принес деньги Делии, а то, не дай Бог, ее родственники передумают, я же потом все улаживай. Мне и без того нелегко пришлось.

Патрик открывает дверь, и входит Майкл.

Бриджет. Что это ты так поздно? Мы уж давно тебя ждем.
Майкл. Да заходил к священнику напомнить о завтрашнем венчании, чтоб он был готов к утру.
Бриджет. Что он сказал?
Майкл. Сказал, что из нас получится хорошая пара и что никогда еще он так не радовался, венчая кого-то в своем приходе, как будет радоваться, венчая меня и Делию Кейл.
Питер. Деньги принес?
Майкл. Принес.
Майкл кладет кошель на стол, идет к камину и прислоняется к боковой стенке камина. Бриджет, которая все это время занималась костюмом, проверяла прочность швов, подкладку карманов и так далее, перекладывает его на другой
стол.





Страницы (5) : Полный текст книги


1 2 3 4 5
Тем временем:

И все-таки в наброске автобиографии легко уловить все ту же интонацию Безайса: "Интересное в моей жизни начинается с 1918 года, когда я с группой товарищей организовал в г.Борисоглебске ячейку комсомола". Полностью автобиографичен отрывок "Мой отъезд на польский фронт". Сын, уходящий на фронт добровольцем, это сам Виктор Кин. Отец, названный в рукописи паровозным кочегаром, а в действительности бывший железнодорожным машинистом, - это отец Кина, Павел Ильич Суровикин. Из различных заметок и черновых записей, сохранившихся в бумагах Кина, видно, какое значение он придавал этому фрагменту, имевшему по существу "программный" характер. Речь, которую должен был бы произнести, но не сумел произнести отец и которую за него произносит автор, - это настоящее "кредо" русского трудящегося человека, испытавшего на своей шкуре все "прелести" капитализма: "Мой отец был средний человек - жертва и материал статистики. Таких, как он, в стране жило несколько миллионов, и он ничем от них не отличался. На его долю приходилось сорок лет работы, шесть лет безработицы и три года фронта - все это он получил сполна".
"Мой отъезд на польский фронт" представляет особый интерес и потому, что в этом отрывке отчетливо звучит лейтмотив, который читатель узнает в римских и парижских записях, во фрагментах романа "Лилль", - не только ненависть (это не то слово), а прежде всего безграничное презрение к буржуазии: "Я - автор, и моим оружием является презрение", - так начинается одна из заметок 1932 года о фашистском режиме Муссолини. Кин был очень цельным человеком - между тем что он писал и как он поступал никогда не возникало противоречий. Когда в Риме его шестилетнему сыну надо было сделать противостолбнячные уколы и мальчик испугался, Кин сказал ему, показывая глазами на врача: "Ты видишь у него фашистский значок? Неужели ты покажешь фашисту, что боишься укола?" Мальчик понял; он вел себя стоически, и Кин, чрезвычайно довольный, немедленно пошел и купил ему в подарок ружье. Тема презрения к врагу, тесно переплетающаяся с темой мужества и бесстрашия, органически входит в поэтику Кина. В этом смысле очень интересны его фельетоны, особенно фельетоны, написанные на международные темы. Кстати, в записных книжках разных лет много чисто профессиональных заметок об искусстве фельетона, и не случайно, так как этот жанр был Кину особенно близок.


«Rosa alchemica»
«Актриса-королева»
«Воскрешение»
«Горшок с похлебкой»
«Звездный единорог»
«Кельтский элемент в литературе»
«На берегу Байле»
«Слова на окне»
«Смерть Кухулина»
«Строй чувств»

Все книги


Наши друзья:

SciLib: Библиотека зарубежной фантастики






Copyright © 2004- ClassicLibr.ru
Проект Михаила Городецкого

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу [email protected] и мы немедленно удалим указанные работы.

Администрация сервера не несет ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимает все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс classiclibr.ru, автора материала и уведомления администрации ресурса о дате и месте размещения.