§ 17. Требования техники безопасности при выполнении слесарных работ.

При выполнении слесарных работ возможны несчастные случаи в результате неправильной организации труда плохого состояния инструмента или при нарушении правил безопасной работы. Ручной и механизированный инструмент, применяемый при слесарных, ремонтных, сборочных операциях, а также при производстве строительно-монтажных работ, сравнительно быстро изнашивается, и поэтому необходим постоянный контроль за его состоянием.

Перед работой рабочий должен внимательно и тщательно проверить и подготовить к работе инструмент, приспособления и убедиться в их исправности. Нельзя пользоваться незнакомым, случайным, непроверенным и некачественным инструментом. Необходимо особо осторожно обращаться с заточенным инструментом во избежание порезов.

Особое внимание должно уделяться рациональной организации рабочего места слесаря. Как правило, работа должна выполняться на верстаке. Рациональный тип верстака для выполнения слесарных работ показан на рис. 9.

Рис. 9. Верстак для выполнения слесарных работ

Слесарный верстак должен быть оборудован предохранительной сеткой для защиты людей, находящихся поблизости, от возможных ранений отлетающими кусками обрабатываемого материала. При рубке металла в тисках обрабатываемую деталь нужно устанавливать так, чтобы куски металла отлетали в сторону защитной сетки. При выполнении слесарных работ не в мастерской, а в производственных помещениях или на монтажных площадках следует применять переносные верстаки. На полу у рабочих мест должны быть установлены деревянные решетки.

Обрабатываемые детали очищают от грязи и масла в керосине или специальными растворами для горячей промывки (например, на 1 л воды 7 г каустической соды, 11 г кальцинированной соды, 9 г фосфорнокислого натрия и 1,5 г жидкого мыла при температуре 60—80 ° C). Этот раствор причиняет ожоги, поэтому при работе с ним необходимо надевать резиновые перчатки и защитные очки. После промывки деталей их сушат горячим воздухом.

Зубила, применяемые для рубки металла, должны иметь длину не менее 150 мм. Молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую поверхность бойка. Длина рукоятки слесарного молотка должна быть 300—400 мм. Небольшое утолщение на конце рукоятки предохраняет молоток от выскакивания из рук при взмахе и ударе.

Хвостовики напильников закрепляют в деревянных ручках. Во избежание раскалывания деревянные ручки снабжают металлическими кольцами.

При выполнении слесарных работ широко используют ручные машины, относящиеся к одному из наиболее распространенных средств малой механизации. С их помощью можно механизировать практически любые технологические операции, выполняющиеся вручную.

Анализ условий эксплуатации ручных машин различных типов позволил выбрать оптимальные с точки зрения эргономики формы их рукояток. Установлено, что для ручных машин направленного действия (рубильные молотки, сверлильные машины, отдельные типы гайковертов) наиболее приемлема рукоятка пистолетного типа. Ее поперечное сечение имеет форму прямоугольника с овальными короткими сторонами. Для ручных машин ненаправленного действия (шлифовальные машины, щетки) целесообразна круглая форма сечения рукоятки.

Ручные (переносные) электрофицированные инструменты (электродрели, электрогайковерты, шлифовальные и полировальные машинки, электропояльники, резьбонарезатели, вибраторы и т. п.) применяются на напряжение не выше 42 В. Токоведущие части штепсельных соединений, предназначенные для подключения электроинструментов и ручных (переносных) электросветильников, должны быть недоступными для прикосновения.

Электроинструмент должен иметь порядковый номер и паспорт. Перед выдачей его рабочему проверяют отсутствие замыкания на корпус, исправность заземляющего провода, затяжку винтов, крепящих узлы и детали, целостность изоляции и др. При обнаружении каких-либо неисправностей инструмент выдавать рабочему запрещается.

В процессе работы при обнаружении каких-либо неисправностей в электроинструменте или в переносных светильниках следует немедленно прекращать работу. При прекращении подачи напряжения или при перерыве в работе электроинструмент отсоединяется от электросети. Нельзя допускать соприкосновения электропроводов и кабелей с металлическими, горячими, масляными и влажными поверхностями или предметами.

Запрещается передавать электроинструмент другим лицам хотя бы на непродолжительное время. Запрещается также разбирать электроинструмент и самим производить какой-либо ремонт, в том числе ремонт проводов и контактных соединений; держаться за провод электроинструмента во время работы; касаться вращающегося режущего инструмента; удалять стружку или опилки до полной остановки инструмента.

Капитальный и планово-предупредительный ремонт пневматического инструмента на предприятии (в цехе) Производится централизованно согласно инструкции завода — изготовителя инструмента. Ремонт этого инструмента на месте производства работ запрещается. Качество ремонта проверяется ОТК: при проверке определяются амплитуды вибрации рукоятки и корпуса инструмента, полученные результаты записываются в паспорт инструмента.

Ручные пневматические инструменты (клепальные и рубильные молотки, сверлильные и шлифовальные машинки) должны быть обязательно оборудованы эффективными глушителями шума выхлопа сжатого воздуха. Клапаны в закрытом положении не должны пропускать воздух.

По окончании работы необходимо привести в порядок рабочее место. Инструмент не следует оставлять на рабочем месте, его необходимо убрать в шкаф. Нельзя мыть руки в масле, керосине, бензине и вытирать их концами обтирочного материала, загрязненными стружкой. Электро- и пневмоинструмент следует сдать в инструментальную кладовую, где проверяют его исправность, а также измеряют параметры шума и вибрации.

Требования к слесарной мастерской

Требования к помещениям, оборудованию,
инструменту и меры безопасности при проведении практических занятий в учебных мастерских.

(Ю.К. Недоступов; Охрана труда в образовательных учреждениях; Часть IV; Обучение и проверка знаний работников по охране труда в вопросах и ответах; стр. 134; 2002 год)

В соответствии с Правилами по технике безопасности и производственной санитарии для школьных учебных и учебно-производственных мастерских, а также для учебных комбинатов, цехов и предприятий, в которых проводится трудовая подготовка учащихся, утвержденных Министерством просвещения СССР (письмо Минпроса РСФСР от 21.06.72 г. № 322-М), разрешение на проведение занятий в учебных и учебно-производственных мастерских выдается перед началом учебного года комиссией, назначенной постановлением (распоряжением) Главы местного органа самоуправления, по приему образовательных учреждений к новому учебному году с оформлением акта-разрешения. Запрещается размещение мастерских в подвальных и полуподвальных помещениях. Площадь на одно рабочее место в мастерской должна составлять: для обучения токарей — 6,0 м2, фрезеровщиков и шлифовщиков — 9-12 м2, электросварщиков — 7,5 м2, слесарей, столяров, сборщиков, ремонтников и других — 4,0 м2. Полы в помещениях мастерской должны быть теплыми, гладкими, нескользкими, не пылящими и удобными для очистки. Полы после каждого учебного занятия убираются влажным или другим способом, не допускающим пыления. В мастерских должны быть установлены умывальники с горячим и холодным водоснабжением со смесителями, щетками, мылом и полотенцами (электрополотенцами). Мастерские обеспечиваются доброкачественной питьевой водой с температурой не ниже +8°С и не выше +20°С с установкой питьевых фонтанчиков. Мастерские должны быть обеспечены аптечкой, укомплектованной медицинскими и перевязочными материалами для оказания первой доврачебной помощи, а также санитарными носилками с зафиксированным адресом и телефоном ближайшего лечебного учреждения.
Окна в мастерской запрещается загромождать изделиями, инструментом, материалами и другими предметами, ухудшающими естественную освещенность. Светильники для общего и местного освещения должны быть снабжены электроосветительной арматурой. Применение открытых ламп запрещается. Высота светильников общего освещения должна быть не менее 3,0 м от пола. В помещениях мастерских, коридорах устанавливается аварийное освещение, которое присоединяется к сети, независимой от сети рабочего освещения, начиная от щита подстанции или от ввода в здание.
Мастерские и вспомогательные помещения должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей воздухообмен не менее 20 м3/час на 1 человека. Производственное оборудование и станки, работа на которых сопровождается повышенным выделением пыли, снабжаются приспособлениями для её улавливания и удаления (местными отсосами), обеспечивающими воздухообмен 250 м3/час. Вентиляционные установки должны подвергаться планово-предупредительному ремонту, периодическому, техническому и санитарно-гигиеническому испытанию, результаты которых заносятся в специальный журнал. Мастерские независимо от наличия вентиляционных устройств должны иметь в оконных проемах открывающиеся фрамуги и другие открывающиеся устройства для проветривания.
Вновь устанавливаемое в мастерской оборудование может быть пущено в эксплуатацию только с разрешения Госсанэпиднадзора, Энергонадзора, пожарного надзора с оформлением акта-разрешения. Все станочное оборудование, предназначенное для обработки хрупких металлов, должно иметь приспособления для защиты работающих от ранения стружкой и отлетающими частицами металла (защитные экраны). Передачи должны быть обеспечены надежными и удобными в эксплуатации предохранительными ограждениями. Оборудование надлежит окрашивать в светлые тона одного цвета (преимущественно зеленый). Места, подлежащие ограждению, окрашиваются в красный цвет, резко выделяющийся при снятом ограждении. Работа на неисправном оборудовании запрещается.
Вблизи рабочего места учителя (мастера) должен быть рубильник (кнопка «Стоп») отключения всего оборудования мастерской. Уборка стружки, обрезков, пыли и грязи с оборудования производится только с помощью крючков, щеток-сметок при выключенном оборудовании. Нахождение на рабочем месте предметов, не требующихся для выполнения работы, запрещается.
Расстояние между слесарными верстаками должно быть не менее 80,0 см, а между рядами — не менее 100 см. От станков верстаки должно отделять расстояние не менее 90,0 см. Крайние тиски на слесарных верстаках должны отстоять от стены не менее чем на 70,0 см. Расстояние между столярными верстаками должно быть не менее 65,0 см, а между рядами — не менее 70,0 см. Токарные и фрезерные станки устанавливаются у окон мастерской
на расстоянии не менее 40-50 см от стены. Заточной станок устанавливается дальше от других станков. Циркулярную пилу и фуговальный станок следует устанавливать во вспомогательном помещении так, чтобы перед ними и вдоль них оставалось расстояние не менее чем по 2,0 м. для передвижения обрабатываемого материала. Тиски должны обеспечивать надежное крепление заготовки, губки тисков должны иметь несработанную насечку. Для защиты работающих от отлетающих осколков на слесарных верстаках должны устанавливаться щиты из металлической сетки с ячейками не более 3,0 мм высотой не менее 1,0 м. Молотки, кувалды должны иметь выпуклую поверхность бойка, гладкую, несбитую, без заусениц, выбоин, трещин и иметь прочные рукоятки, изготовленные из твердых и вязких пород древесины (клен, дуб, береза и др.), которые должны быть расклинены деревянными или металлическими клиньями. На хвостовики напильников, стамесок, долот, пил, отверток и др. должны быть прочно насажены ручки, стянутые металлическими кольцами, предотвращающими их раскалывание. Пилы, ножовки должны быть правильно разведены и хорошо заточены.
Все рабочее места в мастерской должны быть обеспечены утвержденными в установленном порядке инструкциями по охране труда. Обучаемые должны проходить установленные виды инструктажа по охране труда с регистрацией в соответствующих журналах. Все станочное оборудование должно быть надежно заземлено голым медным сечением 4,0 мм2 или алюминиевым сечением 6,0 мм2 заземляющим проводником, доступным для осмотра.
На полу около станков должны быть деревянные решетки с диэлектрическими ковриками. Батареи и трубы отопления должны быть закрыты диэлектрическим ограждением (деревянными решетками), исключающим одновременное прикосновение к корпусу станка и отопительному прибору. В мастерской должен быть металлический ящик с крышкой для сбора и временного хранения промасленной ветоши. Мастерская должна быть укомплектована первичными средствами пожаротушения: двумя огнетушителями, один из которых должен быть углекислотным или порошковым, ящиком с песком. Учителю (мастеру) и обучающимся выдаются бесплатно: халат хлопчатобумажный, берет, рукавицы комбинированные и защитные очки.

Смотрите так же:  Фонд защиты вкладчиков в крыму заявление

Законодательная база Российской Федерации

Бесплатная консультация
Федеральное законодательство

  • Главная
  • ПРИКАЗ Минкультуры РФ от 06.01.98 N 2 «ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ПРАВИЛ ОХРАНЫ ТРУДА В ТЕАТРАХ И КОНЦЕРТНЫХ ЗАЛАХ»
  • На момент включения в базу документ опубликован не был

2.32. СЛЕСАРНАЯ МАСТЕРСКАЯ

2.32.1. В помещении слесарной мастерской должны оборудоваться механический и слесарный участки.

Мастерская должна размещаться, как правило, на первом этаже и иметь выход наружу.

2.32.2. Верстаки в слесарном участке, как правило, должны располагаться с учетом, чтобы естественное освещение было с левой стороны работающего. При этом расстояние между верстаками должно быть не менее 0,9 м. Проход между боковыми сторонами верстаков и стеной должен быть не менее 1,1 м.

2.32.3. Для изготовления металлических конструкций декораций и реквизита сваркой необходимо оборудовать отдельные помещения площадью не менее 20 кв. м. Помещения для электросварки могут размещаться в здании театра, концертного зала.

2.32.4. Помещения для газовой сварки разрешается устраивать только в отдельных зданиях производственного корпуса. При этом они должны размещаться на первом этаже, оборудоваться наружными шкафами для газовых баллонов, иметь отдельные выходы.

2.32.5. Помещения сварочных участков должны иметь автономную приточно-вытяжную вентиляцию.

2.32.6. Загромождение проходов различными предметами, заготовками деталей и готовых узлов воспрещается.

2.32.7. Для хранения металла, готовых узлов, деталей и инструмента должны быть складские площадки или складские помещения, оборудованные стеллажами, шкафами и т.п.

2.32.8. Работа на неисправных станках, а также при отсутствии или негодности предохранительных ограждений воспрещается.

2.32.9. Установку и снятие со станков деталей и приспособлений весом более 15 кг необходимо выполнять при помощи подъемных механизмов.

2.32.10. Одежда у станочников должна быть застегнута. Работать в рукавицах и перчатках на станках с вращающимися деталями или инструментами воспрещается.

2.32.11. При работе на станках волосы работающих должны быть закрыты головными уборами. Косынки и платки запрещается завязывать на шее или под подбородком.

2.32.12. Рабочий обязан содержать рабочее место в чистоте, не разбрасывать и не оставлять на полу инструмент и приспособления.

2.32.13. Работа неисправным и изношенным инструментом воспрещается.

2.32.14. Полки стеллажей и шкафов для хранения деталей и инструмента должны иметь уклон внутрь.

3.32.15. Хранить трубы в вертикальном положении разрешается только в специальных стеллажах.

2.32.16. Количество шкафов для одежды должно соответствовать числу работающих.

2.32.17. Верстаки должны иметь жесткую и прочную конструкцию и быть достаточно устойчивыми. Верхний щит верстака обивается железом. При обивке нельзя оставлять выступающих кромок железа и острых углов; винты для крепления верхних щитов должны быть с потайной головкой.

2.32.18. Расстояние между тисками на верстаках должно быть не менее 1 м. Необходимо, чтобы тиски обеспечивали надежное зажатие предметов.

2.32.19. Бетонные полы у рабочих мест должны оборудоваться деревянным решетчатым настилом с расстоянием между планками 25 — 30 мм. Планки делаются призматической формы без свешивающихся концов.

2.32.20. Рабочим при обслуживании станков, не имеющих механических устройств для удаления стружки, должны быть выданы специальные приспособления: крючки, щетки и т.п.

2.32.21. Хранение огнеопасных и легковоспламеняющихся материалов (горюче-смазочных, красок, растворителей и т.п.) на рабочих местах воспрещается. Использованный промасленный обтирочный материал должен храниться в закрывающихся металлических бачках.

Охрана труда и техника безопасности в школе

Инструкция
по охране труда в слесарной мастерской

  • не моложе 18 лет, которые прошли обязательный периодический медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний по его результатам для работы в слесарной мастерской;
  • имеющие, как правило, высшее или среднее специальное образование в этой области;
  • прошедшие вводный инструктаж по электробезопасности, проверку знаний правил и норм по охране труда с присвоением III группы допуска по электробезопасности;
  • ознакомившиеся с инструкциями по эксплуатации станков и механизмов, расположенных в слесарной мастерской школы, настоящей инструкцией по технике безопасности в слесарной мастерской учреждения.

1.3. Учитель технологии в слесарной мастерской обязан неукоснительно соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, инструкцию по охране труда в слесарной мастерской и установленный режим работы школы. График работы определяется расписанием занятий, утвержденным директором общеобразовательного учреждения.
1.4. Учитель технологии в слесарной мастерской должен знать и соблюдать:
— инструкцию по охране труда на сверлильном станке;
— инструкцию по охране труда на фрезерном станке по металлу;
— инструкцию по охране труда на заточном станке.
1.5. Факторы, которые могут причинить вред здоровью педагога в слесарной мастерской, являются:

  • физические факторы (высокое напряжение в электрической сети; движущиеся части машин и механизмов; острые кромки, заусенцы на поверхностях металлических заготовок, инструмента, приспособлений и оборудования; шум; вибрация; повышенная температура заготовок и поверхностей оборудования; неисправная система вентиляции; неаккуратное обращение с режущими, пилящими, колющими инструментами и деталями);
  • химические факторы (пыль; вредные химические вещества, выделяющиеся при обработке металлов);
  • психофизиологические факторы (напряжение внимания и снижение его концентрации).

1.6. При выполнении работ в слесарной мастерской следует использовать следующую специальную одежду и индивидуальные средства защиты:
— халат хлопчатобумажный;
— рукавицы комбинированные;
— очки защитные.
1.7. Обо всех обнаруженных неисправностях электропроводки, оборудования и механизмов, сантехнического оборудования, мебели и целостности оконных стекол преподаватель в слесарной мастерской должен незамедлительно сообщить заместителю директора по АХР, а в случае их отсутствия – дежурному администратору школы, сделать запись в журнале заявок для дальнейшего проведения ремонта.
1.8. Слесарная мастерская должна быть обеспечена следующими первичными средствами пожаротушения для устранения возгораний: огнетушителем химическим пенным, огнетушителем углекислотным или порошковым и ящиком с песком.
1.9. Для оказания доврачебной помощи получившим травмы в легкодоступном месте должна находиться обновляемая медицинская аптечка.
1.10. В слесарной мастерской на видном месте должны быть вывешены инструкции по технике безопасности для учащихся. Возле каждого станка следует размещать выдержку из производственной инструкции по работе на данном виде оборудования.
1.11. Недопустимо хранить любое оборудование на шкафах слесарной мастерской.
1.12. В начале каждого учебного года следует проводить с учащимися инструктаж (отдельный урок по плану) по технике безопасности с записью в соответствующем журнале.
Далее в течение года перед переходом на новый вид работ с использованием новых станков и инструментов, необходимо проводить с учащимися инструктаж по технике безопасности о работе на данных видах станков с записью в соответствующем журнале регистрации инструктажей учащихся.
1.13. В случае получения травмы школьником в слесарной мастерской, учитель технологии обязан немедленно оказать первую доврачебную помощь, обратиться к медицинской сестре школы, сообщить о произошедшем случае директору школы (при отсутствии – иному должностному лицу).
1.14. При возникновении несоблюдения требований техники безопасности кем-либо из учеников со всеми учащимися обязательно проводится внеплановый инструктаж, с его регистрацией в соответствующем журнале инструктажей.
1.15. Все окна слесарной мастерской либо должны быть не зарешечены, либо иметь распашные решетки, ключи от которых хранятся в легкодоступном месте.
1.16. За отступление в своей работе от требований данной инструкции по охране труда в слесарной мастерской, учитель технологии несет персональную ответственность в соответствии с действующим законодательством.

  • стальные сменные плоские губки тисков имеют несработанную перекрестную насечку на рабочей поверхности с шагом 2 – 3 мм и глубиной 0,5 – 1 мм;
  • подвижные части тисков перемещаются легко, без заеданий, рывков и надежно фиксируются в требуемом для работы положении;
  • на рукоятке тисков отсутствуют забоины и заусенцы;
  • тиски оборудованы устройством, предотвращающим полное вывинчивание ходового винта из гайки;
  • отверстие головки винта имеет с двух сторон округления для защиты рук от возможного защемления.

2.10. Проверить исправность ручного слесарного инструмента и убедиться в том, что его состояние соответствует следующим требованиям безопасности:

  • бойки молотков имеют гладкую, слегка выпуклую поверхность без наличия скосов, сколов, выбоин, трещин и заусенцев;
  • рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия выполнены из сухой древесины твердых лиственных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе;
  • рукоятки молотков должны быть гладкие, без трещин, иметь по всей длине в сечении овальную форму;
  • к свободному концу рукоятка молотка должна быть несколько утолщенная, чтобы предотвратить выпадение ее из руки при взмахах и ударах инструментом;
  • оси рукояток молотков перпендикулярны осям молотков. Клинья для закрепления молотка выполнены из мягкой стали и имеют насечки (ерши);
  • рукоятки напильников, шаберов, ножовок имеют специальные стягивающие металлические бандажные кольца;
  • отвертки имеют исправные рукоятки, ровный стержень, рабочая часть — прямые плоские боковые грани, без сколов и видимых повреждений;
  • инструмент ударного действия (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны и др.) гладкий, его затылочная часть – без видимых трещин, заусенцев, наклепа и сколов; на рабочей части нет повреждений, длина инструмента должна быть не менее 150 мм; средняя часть зубила имеет овальное или многогранное сечение без острых ребер и заусенцев на боковых гранях, ударная часть – форму усеченного конуса;
  • рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь никаких дефектов в виде трещин, забоин, скосов, а рукоятки – заусенцев;
  • ручные рычажные ножницы следует надежно закреплять на специальной стойке, в любой части ножей категорически не допускается наличие вмятин, повреждений или трещин, режущие кромки ножей острые и плотно соприкасаются.
Смотрите так же:  Приказ о выделении денежных средств на сотовую связь

2.11. В случае обнаружения дефектов или неисправности оборудования, станков, инструментов преподаватель технологии, работающий в слесарной мастерской, обязан немедленно поставить в известность заместителя директора по АХР, а при его отсутствии – дежурного администратора и зафиксировать соответствующую запись в журнале заявок.
2.12. Перед включением станков в электрическую сеть следует встать на диэлектрический коврик на полу (если покрытие пола выполнено из токопроводящего материала).
2.13. Категорически запрещается включать оборудование, станки в электрическую сеть мокрыми или влажными руками.
2.14. Перед началом выполнения работ необходимо проконтролировать наличие у учащихся спецодежды.
2.15. Перед началом работ в слесарной мастерской с каждым видом оборудования, станками, приспособлениями и инструментами необходимо ознакомить учащихся с правилами их эксплуатации, безопасными правилами выполнения работ, правилами подготовки рабочего места, инструментов и материалов.
2.16. Перед каждым занятием следует обязательно проводить инструктаж с учениками по технике безопасности и охране труда с соответствующей записью в журнал регистрации инструктажей.
2.17. В случае обнаружения несоответствия рабочих мест учащихся школы установленным в данном разделе инструкции по охране труда в слесарной мастерской требованиям, а также при невозможности выполнить указанные в данном разделе подготовительные к работе действия необходимо категорически запретить школьникам приступать к выполнению работы.

  • поддержание порядка и чистоты на своем рабочем месте и рабочих местах учеников;
  • контроль расположения рабочего инструмента на рабочих местах школьников, чтобы обеспечить отсутствие возможности его скатывания или падения;
  • применение защитных очков учениками при работе с инструментом ударного действия и на станках;
  • контроль прочного закрепления учащимися обрабатываемой детали в тисках при ручной резке металлов ножовкой;
  • выполнение работы только исправным и хорошо заточенным инструментом;
  • контроль исправности и качества заточки рабочего инструмента учащихся;
  • контроль правильности регулировки натяжения ножовочного полотна;
  • соблюдение учителем инструкции по охране труда учителя технологии в мастерских;
  • строгое соблюдение школьниками требований соответствующих инструкций по технике безопасности на занятиях по технологии, при работе с использованием различных станков, механизмов и инструментов в слесарной мастерской;
  • соблюдение требований и норм техники безопасности на рабочих местах учеников;
  • соблюдение установленных в школе режимом рабочего времени регламентированных перерывов в работе, выполнение учениками рекомендованных физических упражнений с учетом их возрастных особенностей.

3.5. Во время работы в слесарной мастерской строго запрещается:

  • производить переключения электрических разъемов при включенном питании;
  • прикасаться к проводам и другим токоведущим частям, находящимся под напряжением;
  • выполнять работы на станках, оборудовании и механизмах в случае их неисправности, возникновения искрения, задымления, нарушения изоляции или заземления;
  • производить резку, правку листового металла без применения рукавиц для защиты рук от травмирования острыми кромками металлических листов или стружкой;
  • накрывать оборудование, станки и механизмы бумагой, тряпками и другими посторонними предметами;
  • допускать складирование посторонних предметов на рабочих местах;
  • осуществлять самостоятельно вскрытие и ремонт оборудования, станков и механизмов;
  • оставлять без присмотра включенное оборудование, станки и приспособления;
  • сдувать оставшуюся стружку со станков или убирать ее руками (следует использовать веник или щетку и совок);
  • очищать поверхности с применением кислот и щелочей;
  • осуществлять уборку над и под работающим оборудованием или в непосредственной близости от движущихся механизмов и деталей станка;
  • оставлять на электрооборудовании и нагревательных устройствах посторонние предметы;
  • вытирать рубильники и другие выключатели тока;
  • заходить и просовывать руки за ограждения как действующего, так и бездействующего в данный момент оборудования;
  • собирать вместе в один ящик тряпки, отходы бумаги и промасленную ветошь (для каждого вида отходов должен быть отведен отдельный ящик);
  • использовать инструмент и станки не по прямому назначению;
  • оставлять учеников в помещении слесарной мастерской без присмотра.

3.6. При открывании окон необходимо проследить, чтобы не возникало сквозняков, которые могут вызвать повреждения стекол (разбитие, появление трещин).

5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. Отключить электропитание станков и электроинструментов в последовательности, установленной инструкциями по эксплуатации, учитывая характер выполняемых работ.
5.2. Проконтролировать процесс наведение порядка школьниками на своих рабочих местах.
5.3. Принять инструменты, заготовки, материалы от учащихся и сложить их в места хранения.
5.4. Принять от учащихся и расположить в отведенное место индивидуальные средства защиты.
5.5. Обеспечить организованный выход учащихся из помещения слесарной мастерской.
5.6. Тщательно проветрить помещение мастерской, выключить вентиляцию.
5.7. Отключить освещение, перекрыть краны, закрыть окна и дверь.
5.8. При обнаружении неисправности мебели, оборудования, станков, нарушения целостности окон следует проинформировать об этом заместителя директора по АХР, а при его отсутствии – дежурного администратора и сделать запись в журнале заявок.

6. Заключительные положения инструкции
6.1. Проверка и пересмотр настоящей инструкции по охране труда в слесарной мастерской должны осуществляться не реже одного раза в 5 лет.
6.2. Инструкцию следует досрочно пересмотреть в следующих случаях:

  • при пересмотре или внесении изменений в межотраслевые и отраслевые правила и типовые инструкции по охране труда;
  • при изменении условий труда в слесарной мастерской;
  • при внедрении новой техники и (или) технологий работы в мастерской;
  • по результатам анализа материалов расследования произошедших аварий в мастерской, несчастных случаев и профессиональных заболеваний;
  • по требованию представителей органов по труду субъектов Российской Федерации или органов федеральной инспекции труда.

6.3. В случае, если в течение 5 лет со дня утверждения инструкции условия труда в слесарной мастерской не менялись, действие данной инструкции автоматически продлевается на следующие 5 лет.
6.4. Ответственность за своевременное внесение изменений и дополнений в настоящую инструкцию по охране труда, а также её пересмотр возлагается на ответственного по охране труда (инженера по ОТ) общеобразовательного учреждения.

Инструкцию разработал: __________ (________________)

СОГЛАСОВАНО
Руководитель службы ОТ(специалист или инженер по ОТ) _________ Деревянко И.Е.
«___»__________20__г.

С инструкцией ознакомлен (а), второй экземпляр получил(а)
«___»____20___г. __________ (______________________)

Обработка дерева и металла

Производственная деятельность слесаря вследствие разнообразия условий и характера работ требует проявления особой внимательности в работе, всестороннего знакомства с оборудованием, которым приходится пользоваться.

Для выполнения производственных заданий слесарю необходимо применять различный инструмент (механизированный, электрифицированный, пневматический), а также использовать станочное оборудование для сверлильных, заточных и других работ, различные приспособления, механизмы и транспортно-подъемные средства.

Указанный характер работы требует от слесаря знаний правил техники безопасности и строгого их соблюдения.

Каждый слесарь обязан знать и строго выполнять все требования по технике безопасности, а администрация цеха, участка должна обеспечить рабочее место всем необходимым и создать нормальные условия труда для безопасности.

Общие требования техники безопасности
1. При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.
2. При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.
3. На территории завода (во дворе, в здании, на подъездных путях) соблюдать следующие правила:
а) быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электрокранов и водителями движущегося транспорта, и выполнять их;
б) не находиться под поднятым грузом;
в) не проходить в местах, не предназначенных для проходов, и не перебегать пути перед движущимся транспортом;
г) не проходить в неустановленных местах через конвейер и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;
д) не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверок электрошкафов;
е) не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена администрацией цеха.

4. В случае ранения прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

Мастер или лицо, его заменяющее, обязан немедленно сообщить об этом администрации цеха для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятия мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

Условия обеспечения безопасности перед началом работ

1. Привести в порядок рабочую одежду, застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов (или ; закатать рукава выше локтя); убрать концы галстука, i косынки или платка; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов; убрать волосы под плотно ; облегающий головной убор.

Работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босо- ; ножках) запрещается.

2. Внимательно осмотреть место работы, привести его в порядок, убрать все мешающие работе посторонние предметы.

Инструмент и детали располагать так, чтобы избегать лишних движений и обеспечить безопасность работы.

Содержать в чистоте и порядке свое рабочее место.

3. Проверить наличие и исправность инструмента,’ приспособлений и средств индивидуальной защиты (защитных очков, резиновых перчаток и т. п.).

При работе применять только исправные инструменты и приспособления.

4. При работе ручным инструментом следить, чтобы инструмент удовлетворял следующим требованиям:

а) слесарные, молотки и кувалды должны иметь ровную, слегка выпуклую поверхность, быть надежно насажены на ручки и закреплены стальными заершенными клиньями;
б) все инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток (напильники, ножовки, шаберы и др.), должны быть снабжены деревянными ручками, соответствующими размерам инструмента, с бандажными кольцами, предохраняющими их от раскалывания;
в) рубящие инструменты (зубила, крейцмейсели, просечки, бородки, обжимки и т. п.) не должны иметь косых и сбитых затылков, трещин и заусенцев; их боковые грани не должны иметь острых ребер;
г) гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не имет^ь трещин и забоин; запрещается применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек и наращивать их трубами или другими рычагами (если это не предусмотрено конструкцией ключа).

Раздвижные ключи не должны иметь слабины в подвижных частях.

5. Для переноски рабочего инструмента к рабочему месту подготовить специальную сумку или ящик; переносить инструмент в карманах запрещается.

6. Проверить, чтобы освещение рабочего места было достаточным и свет не слепил глаза.

Пользоваться на станках и верстаках местным освещением напряжением выше 36 В запрещается.

7. Если необходимо пользоваться переносной электролампой, проверить, есть ли нд лампе защитная сетка, исправны ли шнур и изоляционная резиновая трубка. Напряжение переносных ламп допускается не выше 12 В.

8. При работе талями проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормоза, стропа и цепи.

Место для подвешивания талей должен указать мастер или бригадир, укреплять тали можно только после разрешения мастера или бригадира. Особое внимание обратить на прочность крепления талей.

Смотрите так же:  Материнский капитал как улучшить жилищные условия

9. Если рядом производятся электросварочные работы, потребовать от администрации установления щита (ширмы) для защиты глаз и лица от воздействия ультрафиолетовых лучей или надеть специальные защитные очки.

10. Если работа производится около электрических проводов и электроустановок, потребовать от электриков выключения тока на время работы; если этого сделать нельзя, то при проведении работ должны обязательно присутствовать мастер или механик; опасные места необходимо ограждать.

11. При работе около движущихся частей станков и механизмов требовать ограждения опасных мест.

12. Перед работой на заточном станке проверить состояние и исправность станка, убедиться, что:
а) защитные кожухи надежно прикреплены к станку;
б) подручник правильно установлен, т. е. зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга меньше половины толщины шлифуемого (затачиваемого)’ изделия и не более 3 мм;
в) подручник установлен так, что прикосновение изделия к кругу происходит по горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга или выше ее, но не более чем на 10 мм (перестановку подручника разрешается производить только после полной остановки станка);
г) наждачный круг не имеет биения и на его поверхности нет выбоин или трещин;
д) круг прочно закреплен. Между фланцами и кругом должны быть прокладки (из плотной бумаги, картона или резины) толщиной 0,5—1 мм. Прокладки должны перекрывать всю зажимную поверхность фланца и выступать наружу по всей окружности фланца не менее чем на 1 мм;
е) пылеотсасывающая установка находится в исправном состоянии и обеспечивает во время работы станка удаление пыли;
ж) станок имеет исправный защитный подвижный экран. Если экрана нет, необходимо надеть защитные очки.

При заточке и включении абразивного круга следует стоять не напротив круга, а несколько в стороне от него (вполоборота).

13. При работе на станках убедиться, что станок заземлен.

Условия обеспечения безопасности во время работы
1. При работе в тисках надежно зажимать обрабатываемую деталь.
2. При спуске рычага тисков остерегаться удара по ноге и защемления руки между головками рычага и винтом.
3. При установке в тиски осторожно обращаться с тяжелыми деталями, чтобы избежать ушибов при их падении.
4. При работах, требующих разъединения или соединения деталей при помощи кувалды и выколотки, выколотку держать клещами; выколотка должна быть из меди или другого мягкого металла. Нельзя находиться прямо против работающего кувалдой, следует стоять сбоку от него.
5. При рубке металла зубилом пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами или сеткой. Для защиты окружающих обязательно ставить предохранительные щитки или сетку.
6. При работе шабером второй конец закрывать специальной ручкой (футляром).
7. При резке металла ручными или приводными ножовками прочно закреплять ножовочное полотно.
8. Для того чтобы при резке ножницами не было заусенцев, между половинками ножниц должен быть отрегулирован необходимый зазор, а сами ножницы должна быть хорошо заточены.
9. Для того чтобы поверочные инструменты, плиты, линейки, клинья не могли упасть, их следует укладывать или устанавливать надежно на верстаке или в отведенном месте.
10. При работе с паяльной лампой соблюдать следующие правила:
а) не применять горючую жидкость, не предназначенную для данной лампы;
б) не заливать горючее в горящую лампу и вблизи открытого огня;
в) не накачивать в лампу воздух больше допускаемого давления;
г) горючее должно занимать не более емкости;
д) пробку лампы завертывать плотно, до отказа;
е) при обнаружении неисправности (течь горючего, пропуск газа через резьбу горелки и т. п.) немедленно прекратить работу и заменить паяльную лампу.

11. При работе электроинструментом:
а) обязательно заземлять инструмент;
б) работать в резиновых перчатках и диэлектрических галошах или на резиновом коврике, если рабочее напряжение выше 36 В;
в) не подключать электроинструмент к распределительным устройствам, если отсутствует безопасное штепсельное соединение;
г) предохранять провод, питающий электроинструмент, от механических повреждений;
д) при переноске электроинструмента держать его за ручку, а не за провод;
е) при порче электроинструмента не производить его ремонт самому без разрешения мастера;
ж) не производить замену режущего инструмента до полной его остановки;
з) при перерывах в работе или прекращении подачи электроэнергии выключать инструмент;
и) не работать с переносным электроинструментом на высоте более 2,5 м на приставных лестницах;
к) при работе внутри барабанов, котлов и других металлических конструкций не вносить внутрь трансформаторы и преобразователи.частоты.

12. При работе пневматическим инструментом:
а) перед пуском воздуха во избежание вылета инструмента (чеканки, зубила и т. п.) плотно прижать последний к обрабатываемой поверхности;
б) переносить инструмент за ручку, а не за шланг;
в) по окончании работы и во время перерыва в работе выключать подачу воздуха;
г) запрещается работать на приставных лестницах;
д) при работе пневматическим зубилом обязательно надевать очки с небьющимися стеклами или сеткой;
е) при смене инструмента вентиль воздухопровода должен быть закрыт, перекручивать и зажимать шланг для прекращения доступа воздуха запрещается;
ж) запрещается направлять струю сжатого воздуха на себя и на других’работающих и обдувать одежду.

13. Не сдувать металлическую пыль и стружку сжатым воздухом, сметать их только щеткой или кисточкой.

14. Расплавление свинца, баббита и других цветных металлов производить, применяя при этом вытяжную вентиляцию, и обязательно в защитных очках.

15. Без специального разрешения мастера не производить никакого ремонта или осмотра электрической части оборудования; если необходимо присоединить или отсоединить концы или снять электродвигатель или электроустройство, следует вызвать электромонтера.

16. Промывку деталей производить в моечных машинах, а обдувку сжатым воздухом — в закрытых камерах, имеющих вентиляцию.

17. Укладывать детали устойчиво на подкладках или стеллажах, не загромождая рабочего места и проходов. Высота штабелей не должна превышать для мелких деталей 0,5 м, для средних — 1 м и для крупных — 1,5 м.

18. При работе на сверлильных станках:
а) прочно закреплять обрабатываемые детали;
б) при заедании режущего инструмента немедленно остановить станок;
в) детали малых размеров, если их нельзя закрепить на столе станка или в тисках, придерживать-клещами, плоскогубцами;
г) не браться за сверло, шпиндель и патрон руками до полной остановки станка;
д) не работать в рукавицах;
е) убирать стружку только крючком или щеткой-сметкой.

19. Зачаливать груз только испытанными стропами, имеющими бирки с указанием сроков испытания и их грузоподъемности.

Запрещается при подъеме грузов применять стропы, срок испытания которых истек, а также превышать указанную грузоподъемность.

20. Стропальные работы может производить сам слесарь лишь в том случае, если он имеет удостоверение на право выполнения этих работ.

21. При обработке длинных деталей, труб, валов, тяг и других необходимо соблюдать осторожность, так как они могут причинить травму окружающим.

22. Соблюдать на работе правила личной гигиены:
а) не мыть руки в масле, эмульсии, керосине и не вытирать их концами, загрязненными стружкой;
б) не принимать пищи на рабочем месте;
в) не хранить личной одежды на рабочем месте;
г) при работе со свинцом, баббитом и т. п. по окончании работы и особенно перед едой тщательно вымыть руки и прополоскать рот.

Условия обеспечения безопасности по окончании работы
1. Убрать детали, материалы и инструмент.
2. Привести в порядок рабочее место.
3. Сдать смену, сообщить своему сменщику или мастеру обо всех недостатках, обнаруженных в оборудовании и инструменте.
4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Специальные правила при работе на высоте
1. Пользоваться исправными лестницами, прочными лесами с перилами и бортовой доской.
2. Приступать к работе на лесах и подмостях только с разрешения мастера и только после тщательного осмотра их.
3. Материалы на подмостях складывать в местах, указанных мастером. Не перегружать леса и подмости свыше разрешенной нагрузки (людьми и материалами).
4. Инструмент и мелкие детали укладывать в ящик или в сумку.
5. Если оголенные электрические провода проходят близко от подмостей и лесов, требовать их ограждения или выключения тока на время работы.
6. При работе в местах, где работает кран или транспорт, потребовать их остановки или ограничения движения в установленном на заводе порядке.
7. При подъеме на лестницы, леса, подмости и при спуске с них держать инструмент в ящике или сумке При значительной тяжести их поднимать и опускать с помощью троса, каната.
8. Не бросать предметов вниз. При спуске предметов на тросе или веревке предупреждать об этом работающих внизу.
9. Доски настилов лесов, подмостей обязательно дол жны быть укреплены гвоздями, болтами и т. п. Не переставлять самовольно досок настилов лесов и подмостей и не делать без разрешения мастера переходов с одной линии лесов на другую.
10. О неисправностях в лесах или подмостях и лестницах или каких-либо признаках начинающегося разрушения их следует немедленно сообщить мастеру.
11. По окончании работы проверить, нет ли на под мостях и лесах инструмента, деталей и т. п.
12. Пользоваться только исправной и приспособлен ной для работы переносной лестницей, не перегружать ее тяжестями, не работать стоя на лестнице вдвоем.

Переносная лестница должна быть:
а) прочной, легкой;
б) с упорами на нижних концах, не допускающими скольжения лестницы по полу;
в) такой длины, чтобы при работе наклон ее к полу был не менее 60°.

13. При работе на переносной лестнице устанавли вать ее так, чтобы она не могла быть сбита проходящим транспортом; за этим обязан следить подручный, кото рый должен находиться внизу.

14. При работе на высоте без подмостей, лесов необ ходимо применять специальный предохранительный пояс с прочно прикрепленной к нему веревкой, тросом, кото рые надо надежно закреплять за прочные конструкции на высоте.

15. Пояс и страховая веревка должны через каждые три месяца подвергаться статическому испытанию в течение 15 мин. грузом 300 кг, причем удлинение веревки не должно превышать 5% от первоначальной длины.