§ 27. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ на производстве.

Основными условиями безопасной работы при выполнении слесарных операций являются правильная организация рабочего места, пользование только исправными инструментами, строгое соблюдение производственной дисциплины и правил техники безопасности.

Находясь на производстве, каждый рабочий должен хорошо знать и обязательно соблюдать все правила техники безопасности, изложенные в памятках, специальных инструкциях и плакатах по технике безопасности. Правила и плакаты вывешиваются на видных местах.

Опасность представляют все вращающиеся части станков и механизмов, а также обрабатываемые детали с выступающими частями, поэтому необходимо, чтобы они имели защитные ограждения. Открывающиеся ограждения нужно держать закрытыми.

Большую опасность для жизни рабочих представляет автомобильный, безрельсовый электротранспорт, ручные вагонетки, тележки, а также движение в узких проходах или на путях, где работает грузоподъемный транспорт.

В целях предупреждения попадания под транспорт устанавливают различные сигналы: звуковые (звонки, сирены), световые (различные цвета ламп — красный, желтый, зеленый), которые нужно знать и соблюдать.

В условиях мастерских всегда много энергетических установок: открытых электросетей, выключателей, рубильников и т. п. При непосредственном соприкосновении с токоведущими частями или металлическими предметами, случайно оказавшимися под напряжением, возникает опасность поражения электрическим током. В целях предупреждения опасности в этих местах размещают предупредительные надписи: «Опасно, под током» — или же ставятся условные обозначения в виде ломаных линий, указывающих на наличие электрического напряжения.

Электроинструменты (кроме инструментов со встроенными двигателями с напряжением 36 в) должны присоединяться к электрической сети при помощи шлангового кабеля, имеющего специальную жилу, служащую для заземления и зануления.

Присоединение электроинструментов к сети должно производиться через штепсельную розетку, одно гнездо которой соединено с землей или с нулевым проводом. На штепсельной вилке контакт для соединения корпуса электроинструмента с землей делается более длинным, чем все остальные токоведущие контакты. Благодаря такому устройству при включении электро-инструмента сначала происходит заземление или зануление, а потом включаются токоведущие контакты. Выключается электро-инструмент в обратном порядке.

При работе с электроинструментами следует применять индивидуальные средства защиты: резиновые перчатки и калоши, резиновые коврики, изолирующие подставки и т. п.

Во время работы пневматическими инструментами необходимо соблюдение следующих требований:

1) при присоединении шланга к инструменту предварительно проверить его и продуть сжатым воздухом;

2) не держать пневматический инструмент за шланг или рабочую часть;

3) во время работы не рассоединять шланги;

4) включать подачу воздуха только после установки инструмента в рабочее положение.

Ниже приводятся краткие правила по технике безопасности. До начала работы необходимо:

1) надевая спецодежду, проверить, чтобы на ней не было свисающих концов. Рукава надо плотно обвязать около кистей рук, застегнуть или закатать выше локтя;

2) подготовить рабочее место: освободить нужную для работы площадь, удалив все посторонние предметы, обеспечить достаточную освещенность. Заготовить и разложить в соответствующем порядке весь требуемый для работы инструмент, приспособления, материал;

3) проверить исправность инструмента, правильность его заточки и заправки. Инструмент должен быть прочно закреплен на ручках и не иметь поврежденных мест;

4) проверить слесарный верстак, который должен быть прочным и устойчивым, соответствовать росту рабочего. Слесарные тиски должны быть исправны, прочно закреплены на верстаке; винт должен вращаться в гайке легко; губки тисков должны иметь хорошую насечку;

5) при проверке инструмента обратить внимание на то, чтобы молотки имели ровную, слегка выпуклую поверхность, были хорошо насажены на ручки и укреплены клином; зубила и крейцмейсели не должны иметь зазубрин на рабочей части и острых ребер на гранях. Напильники и шаберы должны прочно закрепляться на ручках;

6) проверить исправность оборудования, на котором придется работать, и его ограждение;

7) перед поднятием тяжестей проверить исправность подъемных приспособлений (блоки, домкраты и др.).

Во время работы необходимо:

1) прочно зажимать в тисках деталь или заготовку, а во время установки или снятия соблюдать осторожность во избежание падения детали;

2) удаление опилок с верстака или с обрабатываемой детали производить только щеткой, а не рукой;

3) при рубке металла зубилом учитывать, в какую сторону безопаснее для окружающих направить отлетающие частицы, и установить с этой стороны защитную сетку. Работать только в защитных очках. Если по условиям работы нельзя применить защитные сетки, то рубку нужно производить так, чтобы отрубаемые частицы отлетали в ту сторону, где нет людей;

4) не пользоваться при работах случайными подставками или неисправными приспособлениями;

5) не допускать загрязнения одежды керосином, бензином, маслом.

По окончании работы необходимо:

1) тщательно убрать рабочее место;

2) уложить инструмент, приспособления и материалы на соответствующие места;

3) во избежание самовозгорания промасленных тряпок и концов и возникновения пожара собрать промасленные концы и тряпки в специальные металлические ящики.

Охрана труда в СССР — государственное дело. Коммунистическая партия и правительство Советского Союза уделяют исключительное внимание созданию здоровых, безопасных и культурных условий труда на производстве. Но безопасность работы в значительной степени зависит и от того, насколько сами работающие соблюдают правила техники безопасности. Для полной ликвидации несчастных случаев необходимо, чтобы все работающие четко соблюдали правила по технике безопасности.

Каждый слесарь должен не только хорошо знать, но и соблюдать все правила техники безопасности и меры предосторожности при всех слесарных работах, знать причины, которые могут вызвать несчастные случаи при работе.

Несчастные случаи — ушибы, ранения и т. д., называются промышленным травматизмом, который чаще всего происходит по двум причинам: вследствие недостаточного освоения работающими производственных навыков и отсутствия необходимого опыта в обращении с инструментом и оборудованием и из-за невыполнения правил техники безопасности и правил внутреннего распорядка.

Поэтому правильная организация рабочего места и выполнение правил техники безопасности являются обязательными для каждого рабочего.

§ 2. Техника безопасности при выполнении слесарных работ

Охрана труда в СССР — государственное дело. Коммунистическая партия и правительство Советского Союза уделяют исключительно большое внимание созданию здоровых, безопасных и культурных условий труда на производстве. Но безопасность работы в значительной степени зависит и от того, насколько сами работающие соблюдают правила техники безопасности.

Каждый слесарь должен не только хорошо знать, но и строго соблюдать все правила техники безопасности и меры предосторожности при всех слесарных работах, знать причины, которые могут вызвать при работе несчастные случаи.

Несчастные случаи на производстве — ушибы, ранения и т. д. называются промышленным травматизмом, который чаще всего происходит по двум причинам: 1) вследствие недостаточного освоения работающими производственных навыков и отсутствия необходимого опыта в обращении с инструментом и оборудованием; 2) из-за невыполнения правил техники безопасности и правил внутреннего распорядка.

Основными условиями безопасной работы при выполнении слесарных операций являются правильная организация рабочего места, пользование только исправными инструментами, строгое соблюдение производственной дисциплины и правил техники безопасности.

Каждый рабочий должен хорошо знать и обязательно соблюдать все правила техники безопасности, изложенные в памятках, специальных инструкциях и плакатах по технике безопасности.

Все вращающиеся части станков и механизмов, а также обрабатываемые детали с выступающими частями должны иметь защитные ограждения.

Опасность представляет внутризаводской автомобильный и безрельсовый электротранспорт, ручные вагонетки, тележки, а также движение рабочих в узких проходах или на путях, где работает грузоподъемный транспорт.

Для движущегося транспорта устанавливают различные сигналы: звуковые (звонки, сирены), световые (различные цвета ламп — красный, желтый, зеленый), которые нужно знать и соблюдать.

При непосредственном прикосновении к токоведущим частям (выключателям, рубильникам и т. п.) или металлическим предметам, случайно оказавшимся под напряжением, возникает опасность поражения электрическим током. В местах, где имеются электрические установки, вывешивают предупредительные надписи (например, «опасно!», «под током!») или же ставятся условные знаки.

Смотрите так же:  Приказ мо 011

Электроинструменты, кроме инструментов со встроенными двигателями с напряжением 36 в, должны присоединяться к электрической сети при помощи шлангового кабеля, имеющего специальную жилу, служащую для заземления и зануления, через штепсельную розетку, одно гнездо которой соединено с землей или с нулевым проводом. На штепсельной вилке контакт для соединения корпуса электроинструмента с землей делается более длинным, чем остальные токоведущие контакты. Благодаря такому устройству при включении электроинструмента сначала происходит заземление или зануление, а потом включаются токоведущие контакты.

При работе с электроинструментами следует применять индии-видуальные средства защиты: резиновые перчатки и калоши, резиновые коврики, изолирующие подставки и т. п.

Ниже приводятся краткие правила по технике безопасности.

До начала работы необходимо:

  1. надев спецодежду, проверить, чтобы на ней не было свисающих концов. Рукава надо застегнуть или закатать выше локтя;
  2. подготовить рабочее место: освободить нужную для работы площадь, удалив все посторонние предметы, обеспечить достаточную освещенность. Заготовить и разложить в соответствующем порядке требуемые для работы инструмент, приспособления, материалы и т. п.;
  3. проверить исправность инструмента, правильность его заточки и заправки; инструмент должен быть прочно закреплен на ручках и не иметь поврежденных мест;
  4. проверить слесарный верстак, который должен быть прочным и устойчивым, соответствовать росту рабочего. Слесарные тиски должны быть исправны, прочно закреплены на верстаке; винт должен вращаться в гайке легко, губки тисков иметь хорошую насечку;
  5. при проверке инструмента обратить внимание на то, чтобы молотки имели ровную, слегка выпуклую поверхность, были хорошо насажены на ручки и укреплены клином; зубила и крейцмейсели не должны иметь зазубрин на рабочей части и острых ребер на гранях, а напильники и шаберы прочно закреплены в ручках;
  6. проверить исправность оборудования, на котором придется работать, и его ограждение;
  7. перед поднятием тяжестей проверить исправность подъемных приспособлений (блоки, домкраты и др.); все подъемные механизмы должны иметь надежные тормозные устройства, а вес поднимаемого груза не должен превышать грузоподъемность механизма. Грузы необходимо надежно привязывать прочными стальными канатами или цепями. Нельзя оставлять груз в подвешенном состоянии после работы. Запрещается стоять и проходить под поднятым грузом. Предельные нормы веса для переноски вручную: для мужчин — 80 кг, женщин — 20 кг, юношей 16—18 лет — 16,4 кг, для девушек 16—18 лет— 10,25 кг.

Если вес груза превышает 50 кг, то подъем его на спину грузчика и съем со спины производится с помощью других грузчиков.

Во время работы необходимо:

  1. прочно зажимать в тисках деталь или заготовку, а во время установки или снятия ее соблюдать осторожность, так как при падении деталь может нанести травму;
  2. удаление опилок с верстака или с обрабатываемой детали производить только щеткой;
  3. при рубке металла зубилом учитывать, в какую сторону безопаснее для окружающих направить отлетающие частицы и установить с этой стороны защитную сетку; работать только в защитных очках. Если по условиям работы нельзя применить защитные сетки, то рубку нужно производить так, чтобы отрубаемые частицы отлетали в ту сторону, где нет людей;
  4. не пользоваться при работах случайными подставками или неисправными приспособлениями;
  5. не допускать загрязнения одежды керосином, бензином, маслом.

Во время работы пневматическими инструментами необходимо соблюдение следующих требований:

  1. при присоединении шланга к инструменту предварительно проверить его и продуть сжатым воздухом;
  2. не держать пневматический инструмент за шланг или рабочую часть;
  3. во время работы не разъединять шланги;
  4. включать подачу воздуха только после установки инструмента в рабочее положение.

По окончании работы необходимо:

  1. тщательно убрать рабочее место;
  2. уложить инструмент, приспособления и материалы на соответствующие места;
  3. во избежание самовозгорания промасленных тряпок и концов и возникновения пожара убрать промасленные концы и тряпки в специальные металлические ящики.

Меры безопасности при выполнении слесарных работ

Несоблюдение даже простейших правил предосторожности при выполнении слесарных работ часто приводит к тяжелым последствиям: поэтому слесарь должен соблюдать следующие правила.

  1. Перед работой осмотреть все инструменты и убедиться в их исправности и при обнаружении каких-либо дефектов немедленно их устранить или же заменить эти инструменты вполне исправными. Пользование неисправными инструментами представляет опасность не только для работающего ими, но и для окружающих.
  2. Пользоваться инструментом, соответствующим по размерам тем деталям, для которых он предназначен.
  3. Применять молотки, имеющие выпуклую поверхность бойка, а не косую, или сбитую.
  4. Не работать зубилом с косой или сбитой ударной частью. Пользоваться зубилом длиной не менее 150 мм во избежание ударов по руке.
  5. Периодически зачищать заусенцы на молотках во избежание ранения лица.
  6. Надевать предохранительные очки для предохранения глаз от осколков, а при обрубке и рубке изделий из твердого и хрупкого металла применять густые сетки в виде щитов и ширм для предупреждения ранения окружающих осколками металла.
  7. Не отвлекаться разговорами во время рубки и не смотреть на молоток и затылок зубила, а сосредоточивать свое внимание на лезвии зубила.
  8. Прочно закреплять верстак и тиски на нем, так как выполнение работ на расшатанном верстаке и в расшатанных тисках приводит к неточным ударам, ранению рук и более быстрой утомляемости работающего.
  9. Не работать напильником и другими инструментами, имеющими заостренные концы, без рукояток во избежание ранения рук.
  10. Пользоваться отверткой с лезвием такой толщины, чтобы отвертка могла свободно входить в прорезь головки винта.
  11. Применять гаечные ключи со строго параллельными губками, без трещин и забоин. Раздвижные ключи, кроме того, не должны иметь большого зазора в подвижных частях.
  12. Работу с электродрелью производить в резиновых перчатках и галошах или на изолированной поверхности (резиновый коврик, сухая деревянная решетка); при этом корпус электродрели должен быть заземлен специальным проводом.
  13. При работе на сверлильном станке следует:
  • а) обрабатываемую деталь укреплять в зажимном приспособлении станка;
  • б) при сверлении отверстий предварительно накернивать центр и медленно подводить сверло к изделию;
  • в) перед установкой детали на станок удалять заусенцы, которые могут повредить руки при установке и снятии детали;
  • г) нельзя очищать сверло руками на ходу станка и нельзя применять тряпки, смоченные эмульсией, для его охлаждения; охлаждающую эмульсию подавать через кран и трубку;
  • д) при заедании режущего инструмента (сверло, развертка) немедленно выключать станок и не останавливать вращающийся шпиндель рукой;
  • е) не сдувать стружки из просверленных отверстий во избежание попадания их в глаза;
  • ж) перед работой на станке застегнуть обшлага рукавов, заправить полы куртки, убрать волосы под головной убор и снять рукавицы.

Охрана труда и БЖД

Охрана труда и безопасность жизнедеятельности

Инструкция по охране труда при выполнении слесарных разборочно-сборочных работ

Инструкция по охране труда при выполнении слесарных разборочно-сборочных работ

1.ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ.

1.1. К работе в качестве слесаря механосборочных работ допускаются лица, не моложе 18 лет, имеющие профессиональную подготовку и соответствующее удостоверение, прошедшие предварительный медицинский осмотр, при последующей работе периодические медицинские осмотры -не реже 1 раза в 12 месяцев.

К работам с применением электроинструмента допускаются лица, прошедшие проверку знаний в объеме 2-ой группы по электробезопасности, при дальнейшей работе проверка знаний проводится ежегодно.

К работе с грузоподъемными машинами и механизмами допускаются слесаря, прошедшие специальное обучение и имеющие соответствующее удостоверение на право выполнения таких работ.

1.2.-1.10. Включите п.п. 1.3.-1.11. инструкции ИОТ №200.

1.11. Слесарю механосборочных работ выдаются следующие спецодежда и средства индивидуальной защиты:

костюм хлопчатобумажный (ГОСТ 12.4.109);

рукавицы комбинированные (ГОСТ 12.4.010);

Зимой, дополнительно, при работе на открытом воздухе выдаются:

куртка хлопчатобумажная на утепленной подкладке (ГОСТ 12.4.084);

брюки хлопчатобумажные на утепленной подкладке (ГОСТ 12.4.084);

валенки (ГОСТ 18.724).

1.12.-1.32, Включите п.п. 1.13.-1.33. инструкции ИОТ №200.

2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ.

2.1.-2.7. Включите п.п. 2.1.-2.7. инструкции ИОТ №200.

2.8. Проверьте безопасность рабочего места.

— исправность поверхности пола, который должен быть чистым нескользким, ровным, не загроможденным посторонними предметами;

— исправность площадок обслуживания;

отключение напряжения на токоведущих частях оборудования, находящегося вблизи места производства работ,

Смотрите так же:  Ленинский филиал тюменской областной коллегии адвокатов

— наличие соответствующих плакатов и знаков безопасности; -исправность переносной электролампы местного освещения напряжением 12-42 В.

2.9. Перед началом работ на высоте проверьте:

— исправность подмостей, передвижных приспособлений (ширина настилов должна быть не менее 1 м , они должны быть ровными, устойчивыми, изготовленными из досок прочных пород, ширина щелей между досками не должна превышать 10 мм , сращивание досок настила допускается только по длине в нахлестку при сплошном подмащивании, при этом под местом сращивания должен находиться прогон или палец, концы досок должны перекрывать опоры не менее чем на 20 см в каждую сторону и быть скошены, чтобы не было порогов);

-исправность переносных лестниц и стремянок, надежность их конструкции (ступени лестниц должны быть изготовлены из прочного материала, без сучков и трещин, иметь в верхней, средней и нижней частях стремянки стяжные болты, на нижних опорных концах лестницы — упоры (башмаки, препятствующие скольжению по полу); на тетиве должен быть указан срок испытания.

2 10. Проверьте исправность рабочего инструмента, приспособлений

— молотков, которые должны быть надежно насажены на исправные рукоятки овального сечения и расклинены металлическими заершенными клиньями, иметь слегка выпуклый и нескошенный боек без трещин, наклепов и заусенец;

омедненного инструмента, исключающего искрение при ударах, для работы на взрывопожароопасных участках производства, в помещениях, емкостях;

ключей гаечных, которые должны соответствовать размерам гаек и головок болтов, иметь параллельные, нескошенные губки без трещин и за боев;

напильников и шаберов, которые должны быть прочно закреплены в рукоятках с бандажными кольцами;

зубил, крейцмеселей, бородков, обжимок, кернов, которые не должны иметь сбитых или скошенных бойков и заусенцев;

сверл, отверток, зенкеров, которые должны быть правильно заточены и не иметь трещин, выбоин, заусенцев, а хвостовики этого инструмента быть ровными, без сколов, трещин и повреждений, плотно пригнаны и правильно отцентрированы;

съемников для снятия полумуфт, шестерен, втулок и других приспособлений для слесарных работ;

грузоподъемных механизмов (кран-балок, тельферов, талей, домкратов) и грузозахватных приспособлений.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.

3.1. Во время работы следите:

-за содержанием закрепленного оборудования в исправности и чистоте

-за наличием и исправностью средств коллективной защиты (ограждений, блокировок, сигнализации и т.п.);

-за достаточным освещением места выполнения работ;

-за работой приточно-вытяжной вентиляции на закрепленном участке. 3.2. Применяйте только исправные инструменты, грузоподъемные средства, приспособления (страховочные, переносные и передвижные, для работ на высоте), средства индивидуальной защиты.

3.9. При разборке (демонтаже) деталей машин и оборудования надежно закрепляйте их при помощи страховочных приспособлений предотвращая падение.

Все снятые с машины детали и узлы укладывайте на заранее вы бранные и подготовленные места, прочно и устойчиво, применяя подкладки. Под круглые детали подкладывайте упоры (клинья) для предотвращения травмирования ног.

При ремонте на высоте:

не пользуйтесь случайными подставками (ящиками, бочками) и другими неустойчивыми предметами;

применяйте только передвижные приспособления, имеющие площадки с перильным ограждением, или приставные лестницы;

-опуская, или поднимая инструмент, используйте веревку или другие средства, исключающие падение инструмента.

3.6. При выполнений кратковременных работ с приставных лестниц:

устанавливайте их под углом не менее 60 град, к горизонтальной поверхности, закрепив крюками за стационарные конструкции;

находитесь на ступени, расположенной на расстоянии не менее 1 метра от верха лестницы;

3.7.. Место производства грузоподъемных работ оградите переносными ограждениями, вывесьте предупреждающие и запрещающие знаки: «Осторожно — работает кран!» и «Проход запрещен!».

При строповке груза применяйте только исправные стропы с бирками, на которых указана грузоподъемность стропов.

При подборе и осмотре съемного грузозахватного приспособления (стропа): — проверьте соответствие грузоподъемности грузозахватного приспособления, указанной на бирке, прикрепленной к нему, массе поднимаемых узлов и деталей оборудования; — определите состояние стропа по числу обрывов проводов на длине одного шага свивки, поверхностному износу и коррозии; — не используйте в работе стропы с оборванной прядью, числом обрывов проволок и с поверхностным износом, превышающими нормы, разрушенные коррозией, а также с петлями, закрепленными кузнечным способом или электросваркой.

3.10. Перед строповкой груза определите:

центр тяжести груза (при затруднении спросите у руководителя работ);

наличие приспособлений для зацепки (петли, ремболты, цапфы, крюки и другие приспособления);

способы строповки и обвязки, разработанные на предприятии с учетом местных условий, в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

3.11. Стропите редукторы за специальные крюки или отверстия в крышках; шкивы, шестерни, насосы, имеющие петли, стропите за все петли, предусмотренные для их подъема.

При отсутствии в узлах и деталях механизмов специальных приспособлений для строповки и при невозможности применить ремболты строповку производите за другие прочные узлы таким образом, чтобы место строповки находилось выше центра тяжести.

Узлы и детали, у которых длина значительно превышает ширину (трубы, валы, оси, шпиндели), стропите не менее чем двумя стропами. Точки строповки должны находиться на одинаковом расстоянии от центра тяжести узла, по обе стороны от него. При этом должна быть предотвращена возможность сползания стропов к центру детали, угол между ветвями стропов не должен превышать 90 град.

При строповке узлов (деталей) машин и оборудования с острыми ребрами установите под стропу деревянные прокладки для предотвращения его среза.

При транспортировке собранных узлов машин и оборудования обвязывайте их таким образом; чтобы не выпали отдельные детали.

Переносные грузоподъемные средства (тали, блоки, полиспасты) устанавливайте на стационарные балки, опирающиеся на стойки или на передвижные козлы, прочность которых соответствует грузоподъемности механизма, и крепите специальными подвесками.

При работе с грузоподъемными механизмами не допускается:

сращивать стальные стропы проволокой;

соединять звенья цепей болтами;

производить зацепку грузов непосредственно крюками;

оттягивать груз но время подъема, перемещения и опускания;

выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз собственной массой;

Общие требования и меры безопасности при выполнении слесарных работ электролабораторией Энергосвязь-ока Рязани

При выполнении слесарных работ возникают или могут возникнуть следующие опасные факторы :

  • — отлетающие металлические частицы при рубке;
  • — острые кромки обрабатываемых изделий, инструмента;
  • — вращающиеся части (шпиндель, абразивный инструмент) используемого оборудования;
  • — падение приборов, обрабатываемых деталей.

К выполнению слесарных работ допускаются лица :

  • — достигшие 18-летнего возраста;
  • — получившие заключение по результатам предварительного и периодического медицинского осмотра;
  • — обученные безопасным приемам при выполнении слесарных работ, методам оказания первой помощи при поражении электрическим током, ранениях или других несчастных случаях;
  • — изучившие инструкцию по охране труда;
  • — имеющие группу по электробезопасности не ниже II;
  • — получившие инструктаж на рабочем месте по охране труда, мерам пожарной безопасности.

Верстаки, столы должны иметь жесткую, прочную конструкцию и быть достаточно устойчивыми, шириной не менее 0,75м, высота должна обеспечивать наиболее удобное положение работающего. Верстак оборудуется устройствами, удерживающими выдвижные ящики от падения при полном их открытии. Конструкция верстака не должна иметь выступающих кромок, острых углов.

Для защиты от отлетающих частиц металла (например при рубке) на верстаках должны быть установлены сплошные или из сетки (размер ячейки не более 3×3 мм) ограждения высотой не менее 1 метра. При двустороннем расположении рабочих мест ограждение ставится посредине, при односторонней работе — со стороны, обращенной к рабочим местам, проходам.

Верхняя часть верстака, столешница, должна быть горизонтальной, гладкой, без выбоин, трещин, заусенцев. Покрытие отвечающее требованиям технологического процесса и безопасности. При обращении с тяжелыми, крупногабаритными или сложной конфигурации изделиями покрытие столешницы выполняется из листовой стали; с малогабаритными, не тяжелыми изделиями покрытие изготавливается из текстолита, линолеума.

Пол около верстака должен быть гладким и не скользким. Тиски или другие приспособления прочно закрепляются. Губки тисков изготавливаются из инструментальной стали, имеют несработанную крестообразную насечку, без трещин, сколов и прочно крепятся к корпусу тисков; сходясь вместе, губки соприкасаются друг к другу по всей длине верхнего ребра и располагаются не выше одна к другой.

Ручные инструменты ударного действия (молотки, кувалды, зубила, кернеры, просечки, пробойники) имеют слегка выпуклую, не косую, не сбитую, без трещин, выбоин, вмятин или наклепа поверхность бойка. Боковые грани не должны иметь острых ребер, а рабочие концы — повреждений: трещин, заусенцев, выбоин, скола, наклепа и не быть перекалены.

Смотрите так же:  Получить срочно выписку

Молотки, кувалды надежно укреплены на ручках клиньями из мягкой стали и укреплены посредством скоб. Ручки насажены под прямым углом к бойку.

Деревянные рукоятки инструментов должны иметь гладкую поверхность без трещин, заусенцев, сучков, изготовлены из твердых и вязких пород дерева (кизил, рябина, молодой дуб, граб, клен, комлевая часть ствола березы). Направление волокон древесины должно идти вдоль длины ручек. Рукоятки молотков (кувалд) имеют в сечении овальную форму, слегка утолщающуюся к свободному концу. Длина ручек слесарных молотков — в пределах 300-400мм, ручек кувалд 450-900мм, длина рукоятки клинодержателя при работе клиньями или зубилами при помощи кувалд — не менее 700мм.

Длина зубил, керна, крейцмейсселя, подобного оборудования не должна быть менее 150мм, оттянутая часть зубил — в пределах 60-70мм. Острие зубил заточено под углом 65-75 градусов, режущая кромка зубила составляет прямую (слегка выпуклую) линию.

Все приспособления с заостренными концами (напильники, отвертки, ручные ножовочные станки) имеют ручки, соответствующие размерам инструмента. В ручках применяются металлические бандажные кольца.

Гаечные ключи соответствуют размерам гаек, губки гаечных ключей — параллельны, рабочая поверхность — без трещин, закатки или наклепа.

Разводные ключи, ножницы, плоскогубцы не должны быть сильно ослаблены в подвижных своих частях.

Металлические рукоятки инструмента — без острых ребер, заусенцев; лезвие отвертки по толщине — соответствовать ширине шлица у головки винта.

Ножи имеют исправную рукоятку и остро заточенное лезвие. Для хранения ножей применяются чехлы.

Ножи на ручных рычажных ножницах состоят без сколов и прочно закрепляться к станине. Крепление упора на ножницах не должно быть сильно ослаблено.

Рабочее место слесаря хорошо освещается. Местное освещение делается напряжением до 36В.

Для защиты глаз от частиц, отлетающих при рубке, клепке, обрубке металлических соединений необходимо применение очков закрытого типа с упроченными стеклами или сетчатые (тип С-15тр, С-12тр, С-10тр, С-ЗЗтр).

Для защиты глаз от отлетающих частиц металла при работе на сверлильных или заточных станках без применения экрана применяют очки закрытого типа с бесцветными стеклами, очки с боковинами (типа С-2БЦ, С-ЗБЦ).

Поверочные или притирочные плиты устанавливаются на прочном основании.

Оборудование, имеющее заостренные наконечники или острые лезвия (ножи, штангенциркули, оправки) хранятся в чехлах и футлярах, предохраняющих от случайной травмы человека.

Для сбора ветоши, использованного обтирочного материала, в слесарной комнате необходимо установить металлические баки (ящики) с крышками.

Выполнение слесарных работ не должно подвергать опасности людей и окружающие предметы.

Инструкция по охране труда при выполнении слесарных разборочно-сборочных работ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ СЛЕСАРНЫХ РАЗБОРОЧНО-СБОРОЧНЫХ РАБОТ

1. Общие требования безопасности

5.1. Проверьте отсутствие инструментов на узлах ремонтируемого оборудования, соберите и уложите их в отведенное место.
5.2. Разлитое масло или топливо уберите с помощью песка или опилок, которые после использования ссыпьте в металлические ящики с крышками, предназначенные для этих целей и установленные вне помещения.
5.3. Использованные обтирочные материалы уберите в металлические ящики, удалите из производственных помещений в специально отведенные места.
5.4. Приведите в порядок рабочее место, произведите уборку участка, на котором выполнялась работа.
5.5. Сообщите руководителю работ обо всех обнаруженных неполадках, принятых мерах по их устранению.
5.6. Вымойте руки и лицо теплой водой с мылом, примите душ.

Требования безопасности при работе при выполнении слесарных работ

При выполнении слесарных работ следует строго соблюдать правила техники безопасности: пользоваться только исправным инструментом; при сверлении хрупких металлов и заточке инструмента пользоваться защитными очками; мелкие детали сверлить только в тисках; поддерживать в исправном состоянии оборудование. Требуется разработка и обслуживание, договор подряда на разработку и обслуживание web сайта

Для выполнения этих общих правил:

— запрещается работать зубилами и крейцмейселями с косыми и обитыми затылками и с выкрошенной режущей кромкой;

— при работе с зубилом и крейцмейселем для защиты глаз отосколков применять защитные очки;

— запрещается работать неисправными отвертками, напильниками, острогубцами, плоскогубцами, гаечными ключами и другим слесарным инструментом;

— слесарные тиски должны быть в полной исправности,надежно укреплены на верстаке; зажимаемое изделие прочно захватывать и иметь на губках песработанпую насечку;

— при распиливании металла ножовкой для предупреждениясоскальзывания ее предварительно пропиливать трехгранным напильником углубление для полотна ножовки;

— периодически зачищать заусенцы на молотках и другихударных инструментах;

— пыль и стружку с рабочего места сметать щеткой; запрещается сдувать стружку сжатым воздухом или убирать ее голымируками.

В проекте были рассмотрены вопросы проектирования участка ТО и ТР АТП, состоящего из автомобилей КамАЗ, разработан технологический процесс регулировки теплового зазора привода клапанов и проработаны вопросы по технике безопасности. Все рассмотренные вопросы были представлены в 3-х разделах: Аналитическая часть, Технологическая часть и Охрана труда.

В аналитической части были произведены расчёты требуемого количества технических воздействий для обеспечения парка из 60 автомобилей КамАЗ безотказной эксплуатации в течение планируемой годовой наработки в размере 20 тыс. км.для каждого из автомобилей. В течении планируемого года потребуется провести ТО, ТР и СО в размере 8978 чел.*час. С учётом времени на вспомогательные работы общая необходимость работы участка ТО и ТР составила 9861 чел.*час, которую и приняли для расчёта потребного количества постов и ремонтников. Приняли, что участок ТО и ТР будет работать 5-ь дней в неделю с учётом всех праздников. Продолжительность рабочего дня составляет 10 часов. После расчётов приняли, что для выполнения программы по обслуживанию и ремонту потребуется 5-ь универсальных поста и 6-ь ремонтников – универсалов, имеющих загруженность на 87%.

Учитывая особенности обслуживания и ремонта автомобилей КамАЗ был спроектирован участок ТО и ТР АТП на основе 5-и постов, основой которых послужили ямы. Для снижения шума в зоне обслуживания автомобилей в отдельное помещение был вынесен компрессор. После размещения оборудования на участке ТО и ТР АТП, необходимая площадь производственного помещения составила 516 м2. Результатом планировки участка ТО и ТР АТП является чертёж.

В технологической части был спроектирован технологический процесс регулировки теплового зазора привода клапанов автомобилей КамАЗ.Тепловые зазоры с временем нарушаются и требуют регулировки,. В технологической части были рассмотрены вопросы обслуживания, основных неисправностей ГРМ и их устранение.

Так в процессе эксплуатации ГРМ нуждается в обслуживании, сводящемуся в периодической регулировке при ТО. При регулировке теплового зазора в приводе клапанов можно использовать приспособление, сочетающее торцевой ключ и отвёртку. В результате рассмотрения конструкции ГРМ и регулировки теплового зазора в приводе клапанов были созданы чертежи – сборочный чертёж газораспределительного механизма двигателя КАМАЗ-740 и ключ для регулировки клапанов КАМАЗ-740.

В разделе охрана труда приведены общие требования по охране труда на АТП и требования безопасности при выполнении слесарных работ, которые широко применяются при обслуживании автомобилей. Требования по охране труда являются основой при выполнении работ по обслуживанию и ремонту автомобилей и перед допуском к выполнению работ, требуется провести инструктаж с записью в журнал

Проработка комплектности конструкторских документов
Рисунок 5.1 — Схема конструкторской документации В ходе проекта было произведено проектирование стенда для промывки масляных каналов коленчатых валов, предложены пути решения, основываясь на старом стенде, его модернизация, учитывая недостатки своего приемника, разработаны эскизы, проведены необход .

Расчёты рельсовой колеи
a. Определение возвышения наружного рельса в кривой. b. Расчёт основных элементов для разбивки переходных кривых. c. Определение ширины колеи в кривой. · радиус кривой 1100м; · максимальная скорость движения поезда по кривой: o грузового 73км/ч; o пассажирского 90км/ч; · приведенная скорость поездп .

Система холостого хода
Во время работы двигателя на режиме холостого хода (рис.3) топливо поступает через жиклер 14 системы холостого хода, установленный в колодце 4. Если дроссельная заслонка 8 прикрыта, то за ней создается сильное раздражение, и воздух с большой скоростью проходит через узкие щели между заслонкой и сте .